Журнали

Практика МСФЗ 26 грудня, 2022
12
Go

Go global: ДипІФР англійською

Повномасштабне вторгнення рф не зменшило цікавості професійної спільноти до сертифікації АССА.
Одним із найбільш популярних в Україні є АССА DipIFR.
І на сьогодні зацікавлює можливість скласти іспит англійською.
Подивімося, що говорять провідні експерти щодо цього.

-A
A+

 
 
 
 
 
 
 
 
Денис Щур, Regional Development Manager, ACCA Ukraine
 

ДипІФР можна складати як англійською, так і російською. Але абсолютна більшість людей, які складають ДипІФР в Україні, складають його російською. З одного боку, це дає можливість здобути ґрунтовні знання з МСФЗ людям, які не знають достатньо англійської мови. І це, звичайно, добре. З другого боку, я особисто знаю кількох людей, які починали своє навчання АССА, не знаючи зовсім англійської, та не лише стали сертифікованими фінансовими професіоналами, а й вивчили англійську, що відкрило їм зовсім нові глобальні можливості.

ДипІФР популярний у пострадянських країнах і деяких інших, таких як Словаччина та Угорщина, наприклад. Цьому сприяє певне визнання ДипІФР на державному рівні в деяких із цих країнах. Усе ж таки найбільше визнання у світі має саме повна кваліфікація АССА, яка складається з 13 іспитів і веде до членства АССА. Дійсно, після складання ДипІФР легко продовжити своє подальше навчання до членства, оскільки з ДипІФР ви отримаєте перезалік як мінімум з іспиту Financial Reporting або, можливо, і більше залежно від вашої вищої освіти (спеціальності, рівня, року закінчення та вищого навчального закладу). Але до повного членства АССА можна дійти лише англійською.

Спочатку COVІD, а потім ескалація війни навчили як роботодавців, так і працівників бути гнучкими в організації робочого процесу. Ми всі чули про дистанційний режим, а найімовірніше, й самі частково працювали так. Уже нікого не здивувати, якщо людина фізично перебуває в Україні та працює фінансистом для іноземної компанії, яка навіть не має офісу в Україні. Ба більше, цього року ми стикнулися з масовою міграцією з України і, як наслідок, в українців виникло розуміння, що в багатьох країнах для успішного продовження кваліфікованої праці необхідні дві речі: знання мови та визнане підтвердження кваліфікації, яким і є членство в АССА. Крім того, у багатьох країнах Європи (зокрема, в Польщі, країнах Балтії тощо) є суттєвий попит на кваліфікованих фінансистів, і з України зокрема. Одним із критеріїв наявності кваліфікації є навчання на АССА й успішне складання хоча б кількох іспитів АССА.

Внаслідок руйнувань, які принесла рф у нашу країну, уряд прогнозує неймовірний рівень безробіття в межах 30 %. У нас попереду довгі місяці та роки спочатку закінчення війни Перемогою, а згодом і повноцінного відновлення нашої економіки. Ваш шанс знайти гідну роботу не обмежується лише Україною, якщо ви шукаєте її на глобальному ринку праці та навіть якщо фізично перебуваєте в Україні.

Тому наша порада всім: вивчайте ДипІФР майбутньою другою державною мовою — англійською.

Олена Богомазова, консультантка з МСФЗ, тренерка АССА DipIFR (досвід 15 років)
 

АССА пропонує окремий диплом, присвячений МСФЗ, — скорочено ДипІФР, насправді дуже популярний на теренах України та інших країн, які раніше входили в СРСР. Ця популярність не в останню чергу пов’язана з тим, що можна отримати міжнародну сертифікацію знавця МСФЗ, навчаючись і склавши всього один іспит російською. Але протягом мого тренерського (тьюторського) досвіду підготовки до іспиту АССА ДипІФР (з 2007 року по теперішній час) завжди були охочі вивчати МСФЗ та складати ДипІФР англійською.

За останні п’ять років, ще до повномасштабного вторгнення росії в Україну, кількість охочих готуватися до іспиту мовою оригіналу стандартів, тобто англійською, суттєво збільшилася. В кожного були свої причини, особиста мета підготовки та складання іспиту англійською мовою, наприклад робота на іноземну компанію, де робоча мова англійська, а вдома українська, або бажання увійти з іспиту ДипІФР у загальну схему АССА, де мовного вибору не існує. В мене завжди була напоготові відповідь для таких охочих: вас менше ніж десять відсотків усіх зареєстрованих студентів ДипІФР в Україні, тому треба бути з більшістю, у мейнстримі. Це було виправдано до 2020 року хоча б тому, що була економія за реєстраційними внесками за іспит в АССА для російськомовного ДипІФР. Можна було платити в гривнях, і часто провайдери підготовки до іспиту ДипІФР включали вартість реєстраційного внеску до вартості навчання та реєстрували своїх клієнтів в АССА. Така послуга значно зменшувала час і відповідальність майбутніх професіоналів МСФЗ російською за обов’язкові адміністративні дії.

Але з 2020 року ситуація змінилась і реєстраційний внесок за ДипІФР (рос.) також необхідно платити у фунтах стерлінгів, і головне — в більшості випадків потрібно самостійно реєструватися на сайті АССА. На мій погляд, такий підхід АССА допомагає збільшити відповідальність за свої дії та за свій кінцевий результат на іспиті ДипІФР для кожного охочого скласти іспит.

У наших колег з інших країн, які бажають отримати диплом з МСФЗ, є тільки один вибір — скласти іспит англійською, як і всі іспити АССА загальної схеми. На сьогодні це 13 (!) іспитів, більшість яких складають на комп’ютері (СВЕ). Деякі іспити загальної схеми АССА складають у форматі вибору однієї відповіді на питання з наданих варіантів відповідей: це так званий малтипл чойс (multiple choice). Але більшість знань тестується у форматі есе, тобто відповіді у вільному форматі на поставлене запитання. Приклад есе — це відповіді на три з чотирьох екзаменаційних питань Диплому з МСФЗ (більш популярний в Україні під скороченням ДипІФР). Ці відповіді, що набрані на комп’ютері у вільному форматі, мають бути вичерпними та логічно структурованими доказами знань окремих МСФЗ.

Для тих, хто ще не вирішив, чи зупинитися на ДипІФР, отримавши успішний результат на іспиті або перезаліки (exemptions) не менш як чотирьох із тринадцяти іспитів АССА, чи продовжувати свій шлях для отримання членства в АССА, підготовка та успішний результат іспиту ДипІФР є корисною вправою для тренування майбутніх іспитів АССА загальної схеми. Тому питання мови підготовки дуже важливе. Питання знання англійської мови, особливо для більшості наших реальних бухгалтерів, економістів та фінансистів, завжди було «не на часі». Буквально: коли буде більше вільного часу, тоді вивчу англійську… а потім — уже АССА англійською. Але час прийшов: потрібно не відкладати на потім, а робити це зараз — англійська та паралельно підготовка до іспиту ДипІФР. Хтось знову заперечить: не на часі, не зараз, гарна ідея, але світло вимикають, інтернет-зв’язок слабкий тощо. Я живу в Києві весь час, тому знаю страхи та щоденні проблеми своїх потенційних однодумців в Україні. Але зараз настав саме той час, коли просто необхідно витягати себе за коси вгору та не відкладати на потім реалізацію своїх планів і з вивчення англійської мови, і з отримання Диплому з МСФЗ. Завдяки давнім теплим відносинам з Оленою Перервою, яка понад п’ятнадцять років викладає фінансову англійську для українських бухгалтерів, ми реалізували свою давнішню мрію — створити курс підготовки до ДипІФР (Eng) для українських бухгалтерів. Офіційна інформація про тривалість підготовки до іспиту ДипІФР, що презентована на сайті АССА, пропонує присвятити 3–6 місяців для підготовки. Для більшості наших бухгалтерів та фінансистів доведеться жити в англомовному просторі матеріалів МСФЗ для підготовки більше часу — від 6 до 12 місяців. Ми з Оленою працюємо над тим, щоб цей період життя став для наших студентів цікавим і незабутнім. Усе необхідне для успіху на іспиті ДипІФР: матеріали для підготовки, спілкування з викладачами, домашні завдання, тести, пробні іспити, відповіді на всі запитання — ми створюємо, ґрунтуючись на багаторічному особистому досвіді та найкращих матеріалах і методиках усесвітньо відомих провайдерів підготовки до іспитів АССА.

Олена Перерва, засновниця школи фінансової та бізнес-англійської FBE School
 

Перспективи працевлаштування з міжнародною кваліфікацією, яку дають ДипІФР, іспити АССА, значно збільшуються. Але вузьким місцем для отримання цієї кваліфікації залишається англійська мова.

Як упоратися із цим викликом?

Скажу відверто: так, фінансова англійська складна, досить формалізована, зі своїм сленгом. Крім того, вона про такі фахові речі, які й рідною мовою непросто опанувати. То як же бути? Чи можна взагалі її вивчити?

Запевняю, можна.

По-перше, будьте впевнені, що це реально. Вже є сучасні програми, які доступно й поступово навчають фінансової англійської та бізнес-спілкування. У нас уже є близько 3 000 (трьох тисяч!) слухачів в Україні, — різного віку, з різним вхідним рівнем англійської, — які пройшли навчання та які зараз спокійно справляються з англомовними навчальними матеріалами АССА, проходять співбесіди для прийняття на роботу, спілкуються з міжнародними колегами й партнерами. Майже всі вони на початку навчання хвилювалися, чи вийде. Вийшло!

По-друге, виділіть місце у вашому житті для англійської. Зошит, папка в комп’ютері, місце на столі, де буде збиратися англійська, яка необхідна саме вам. Напохваті має бути словник із термінологією, а ще краще — наша онлайн-платформа з фінансової англійської, де можна знайти значення необхідного терміна й потренувати його у простих вправах. Так, поступово лексика стане спочатку «знайомою», а потім і «власною», якою ви будете спілкуватися та яку легко розумітимете.

По-третє, візьміть декілька уроків, а бажано програму із «живим» викладачем, коли можна поставити запитання, послухати пояснення та обмінятися думками з одногрупниками. Професійний викладач значно пришвидшить час вашого вивчення мови. Підтримає, пояснить, дасть додаткові вправи. Тут ви отримаєте суттєвий результат одразу!

Вже є готовий курс DipIFR, який поєднується із практикою фінансової англійської.

Всі заняття з англійської ми поділили за такими ж темами, як і в програмі DipIFR. Спочатку ви вивчаєте…, я би перефразувала: викладачі навчають вас складної термінології на зрозумілих прикладах. Ви запам’ятовуєте ці терміни у простих і цікавих вправах. Потім, коли ви стикнетеся із цією лексикою на професійних програмах, ви вже не витрачаєте час на переклад та розуміння змісту. Ви вже вирішуєте професійні завдання. Ваш рівень стресу значно знижується, а ефективність вивчення матеріалу підвищується.

До того ж на програмі ви одразу навчаєтеся стилю письмової відповіді на іспиті — як аргументувати та стисло й по суті коментувати розв’язання задачі. Це дуже важливо! Як показала практика, наші фахівці фінансів та обліку високо кваліфіковані й добре вирішують завдання, але на іспиті зрізаються саме на письмовій частині англійською, про яку вище говорила пані Олена. Отже, на програмі вас озброюють усім необхідним і підтримують під час усього процесу.

Чи буде результат? Буде. Програма побудована так, що якщо ви відвідуєте заняття й виконуєте домашні завдання — високий результат гарантований. Ми викладаємо цю програму понад 15 років. Наші бухгалтери й фінансисти складали міжнародний іспит із фінансової англійської від університету Cambridge (ICFE), рівень складання — 95 %. Це більш ніж переконлива цифра.

Чи дуже велике навантаження? Помірне. Основна робота з вивчення англійської іде на занятті: ми розуміємо завантаженість фінансистів, і тому розподілили матеріал так, щоб він засвоювався найефективніше. Домашні завдання обов’язкові, але вони лише на закріплення та практику матеріалу, який вивчали у класі. За вашим бажанням, ви можете отримати додаткові вправи для вдосконалення.

З якого рівня можна починати?

Програми є для всіх рівнів від Pre-Intermediate до Advanced. Ви маєте орієнтуватися в англійській (Present Simple, Present Continuous, etc.) і спілкуватися на прості теми, щоб уже долучитися до програми. Можете починати з Основного курсу. А якщо у вас упевнена англійська, можна одразу йти на програми «Англійська для DipIFR», «Англійська для фінансових директорів» або «Професійний курс».

Що саме вивчається на програмі? Вся термінологія фінансової звітності та фінансового аналізу. Тобто ви зможете коментувати зміни у статтях, називати причини й наслідки цих змін. Пропонувати рішення. Вся термінологія МСФЗ. Податки. Практика складання письмових відповідей.

Як же поєднати вивчення мови й фінансів одночасно? В цьому ми вам допомагаємо. Спочатку ви вивчаєте та тренуєте лексику стандарту. Потім вивчаєте сам стандарт англійською. Далі тренуєте складання відповідей за темами цього стандарту.

Отже, налаштовуйтеся на програму, виділяйте час. Ми зробимо все інше — все те, щоб ви взяли з програми максимум із мінімальним стресом.

Не все одразу, але поступово ви звикнете, опануєте й заговорите правильною англійською своєї професії. Ви ж знаєте, що фінансову звітність не складають за один день. Проводка за проводкою, папірець за папірцем — і те, що спочатку здавалося хаосом, складається у структурований звіт. Так і з англійською.

Так, вивчити фінансову англійську непросто.

Але пам’ятайте: світ у захваті від завзятості українців. Військові США, роботодавці в Європі — всі як один зауважують неймовірну працездатність і високу ефективність наших людей у навчанні. Те, що зазвичай вивчають місяцями, українці опановують за тижні. У нас у всіх є така завзятість. Тобто потенційно ми всі готові та зможемо опанувати нові виклики.

Беріться. У вас усе вийде.

№ 12, 2022  (с. 27)

Архiв номерiв

Вверх
Закрыть
Замовити зворотній дзвінок
Буде виконано оформлення передплати на обране видання
Телефон
Оформити
Повернутися
Закрыть
Вибачте, на обраний вами період передплата не здійснюється. Для того щоб задати своє питання телефонуйте на наші контактні телефони або скористайтеся формою зворотного зв'язку