Якою мовою заповнюється Звіт про контрольовані операції?
Якою мовою заповнюється Звіт про контрольовані операції, у тому числі графа 2 основної частини Звіту «Загальні відомості про контрольовані операції» та рядок «Повне найменування особи» розділу «Відомості про особу, яка бере участь у контрольованих операціях» додатка до Звіту?
Форма Звіту про контрольовані операції (далі – Звіт) та Порядок складання Звіту про контрольовані операції (далі – Порядок) затверджені наказом Міністерства фінансів України від 18.01.2016 № 8 .
Статтею 10 Конституції України встановлено, що державною мовою є українська мова.
Держава забезпечує всебічний розвиток і функціонування української мови в усіх сферах суспільного життя на всій території України.
Враховуючи зазначене, Звіт заповнюється українською мовою.
Однак, відповідно до п. 2 розд. III Порядку у графі 2 основної частини Звіту «Загальні відомості про контрольовані операції» вказується повне найменування особи – сторони контрольованої операції, яке зазначено у контракті/договорі.
Згідно з п.п. 1 п. 4 розд. IV Порядку у розділі «Відомості про особу, яка бере участь у контрольованих операціях» додатка до Звіту у рядку «Повне найменування особи» зазначається повне найменування, яке зазначено у контракті (угоді).
Враховуючи наведене, відомості щодо повного найменування особи, які наводяться у графі 2 основної частини Звіту «Загальні відомості про контрольовані операції» та у рядку «Повне найменування особи» розділу «Відомості про особу, яка бере участь у контрольованих операціях» додатка до Звіту зазначаються мовою, наведеною у контракті, при цьому Звіт заповнюється українською мовою.